Chi Muyao 33. palotájának helyét végül a Diakónusterem közelében lévő hegyen választotta ki. Ő maga döntött az építészeti stílus mellett, amely egy Jiangnan kisváros hangulatát kelti.
Ezen a hegyen sok folyó van, és ha épületeket akarnak építeni, akkor figyelembe kell venni a vízi tényezőket, ezért nem választották még ki, és üresen áll.
Miután Chi Muyao ezt a helyet választotta, az épület a víz mellett épült. A külső fal magasabb, mint a közönséges épületeké, és az épület fesztávolsága is valamivel nagyobb a víz és nedvesség elkerülése érdekében. Az udvar eleje és hátulja össze van kötve a szellőzés megkönnyítése érdekében.
A fehér lófejű falakhoz kis zöld csempék párosulnak, a halhatatlan művelés világában a kézművesek kőfaragás és fafaragás technikájával pedig a ház igényes, az ablakokat és ajtókat egyedi virágszagú madármintákkal díszítették. Ez a legegyszerűbb és legelegánsabb hely az egész Qingze szektában.
Az udvaron a víz folyásának megfelelően folyosókat, pavilonokat építenek, a tájat lehetőség szerint megőrzik.
Azért választották ezt a helyet, mert Chi Muyao átvette a Qingze szekta diakónustermét.
Megkérte Qing Zezongot, hogy toborozzon még körülbelül öt tanítványt, hogy segítsenek neki intézni a ügyeket. Ezeknek a tanítványoknak nem kellett jól érteniük a harci technikákat, és képzettségüknek sem kellett túl jónak lenniük, amíg elég okosak.
Ez úgy is tekinthető, mint egy álcázott módja annak, hogy a kevésbé jó képzettségű kultivátorok lehetőséget kapjanak a Qingze szektába való belépésre. Beléptek egy olyan szektába, mint a Qingze szekta, amely bőséges erőforrásokkal rendelkezik, így a jövőben végtelen lehetőségeik lesznek.
Ezek az emberek mind Chi Muyao tanítványai lesznek a jövőben. Chi Muyao megtanítja nekik a formációkat és a Diakónusterem ügyeinek kezelését.
Ily módon Chi Muyao napjai a Qingze szektában teljessé váltak.
Délelőtt a Diakónusteremben intézte az ügyeket, délután pedig elment megnézni, hogyan épül a rezidencia.
Ha lesz időm, megtanítom a tanítványaimat.
Tanítási módszere nagyon eltér a többi gyakorlóétól. Mindig gyengéd hangon beszél, és soha nem szid senkit.
Tanítványai ennek ellenére sem merték elhanyagolni tanulmányaikat, főleg azért, mert Chi Muyao szívből beszélgetett velük, amikor látta, hogy nem haladnak előre. Túl hosszú beszélgetés után Xi Huai megjelent és dühös pillantást vetett rájuk, hatalmas pszichológiai nyomás alá helyezve őket.
Xi Huai időnként elballagott a Diakónusterem előtt, majd mélyen és távoli szemekkel a távolba nézte a 33. palotát, amelyet Chi Muyao épített.
Chi Muyao ott állt mellette, és megkérdezte:
– Mi a baj?
– Azért választottad azt a helyet, mert úgy gondolod, hogy bőven van ott víz, és nem félsz, hogy felgyújtom a hegyet?
– Miért égetnél fel egy tökéletesen jó hegyet?
– Külön élsz tőlem! Hogy tehetted ezt!
– Csak időnként szállok meg ott. A jövőben a 33. palota tanítványainak is szükségük lesz szállásra!
Xi Huai továbbra is boldogtalan volt, arra gondolva, hogy ezt a kártyát Qing Zezong adta neki, és a palota uravá válásához saját területre van szüksége, de többé nem ragaszkodik hozzá.
Azon a napon Chi Muyao a diakónusteremben ült, és összeráncolt homlokkal intézte az ügyeket.
Egy palotamester ült előtte átlósan. Néhány nappal ezelőtt sok pénzt veszített a szerencsejátékban, ami miatt a Qingze szektának pénzügyi nehézségei támadtak.
Sajnos ennek a Tisztelendőnek rossz volt a kedélye, és nagyon aggódott a hírnevéért, ezért nem volt hajlandó meghajolni a fiatalabb előtt. Végül Xi Lin megverte, mielőtt a Diakónusterembe jött volna Chi Muyaóhoz.
Ez a Tianzun korai éveiben egy varázscsata során elkövetett merénylet miatt veszítette el az egyik szemét. Egy régi sérülés miatt rosszul is érezte magát, az ajka pedig egész évben koszos volt. Miután Chi Muyao eljött és kezelte egy ideig, állapota fokozatosan javult.
Ez oda is vezetett, hogy ez a személy, aki az egész szektában mindenki mással szemben rossz hozzáállást tanúsított, ritka tisztességes magatartást tanúsított Chi Muyao iránt.
– Palotamester, kérem, vigye el tanítványait a Köd Algákhoz. Mostanában megjelent néhány szellemi vadállat. Mind földi szinten van, és testük bármely része jó áron eladható. A veszély az, hogy időnként mennyei szellemi vadállatok jelennek meg a mocsárban, ezért vigyáznia kell. Ha elegendő szellemi vadállatot fog be, akkor az adóssága rendben lesz? – kérdezte Chi Muyao.
Az idősebb behajlította a csuklóját, gondolkodott egy darabig, és megkérdezte:
– Hány állatot kell elejtenem?
– Kezdjük körülbelül százzal. Ha kihalnak, és akkor nem marad mit elkapni. A megmaradtakért megengedem, hogy más területekre vigyétek a tanítványaitokat, ha megfelelő szellemvadállatok jelennek meg. Ez rendben van?
– Oké, akkor megyek.
– Hm.
Miután elment, Chi Muyao két vonást húzott a füzetre. Mielőtt letette a tollat, egy rózsaszín alak jelent meg a Diakónusteremben.
Chi Muyao miatt az utóbbi időben általánossá vált, hogy a Hehuan szekta tanítványai eljönnek a Qingze szektához, és a szektába tartozó emberek nem állították meg őket.
Miután Lou Qiongzhi bejött, meghúzta Chi Muyao ujját, és kisétált, mondván:
– Idősebb testvér, menj vissza a szektához és nézd meg! A nagymester és Guannan Tisztelendő harcol!
Chi Muyao letette az ecsetet, és követte őt a diakónusteremből. Amikor ők ketten repültek, lehetősége volt megkérdezni:
– Mi folyik itt? A Tisztelendő azért jött ide, hogy bajt okozzon?
– Nem ez az első alkalom, hogy eljött. Legutóbb hirtelen jött a Hehuan Szektához, és mindannyiunkat megijesztett. Azonban csak megkérdezte mesterünket, hol van a kardja. Mesterünk azt mondta, hogy az ágyfüggöny mögött lóg, ezután a Tisztelendő távozott.
– Nem találta a falon?
– Igen, Guannan Tisztelendő egy idióta az életben. Még azt sem tudja, hogy hol van a kardja…
Chi Muyao hirtelen úgy érezte, hogy Xi Huaija egyszerűen túl imádnivaló. Ezt a Guannan Tisztelendőt valóban egy kicsit nehéz volt kiszolgálni. Áldás volt, hogy Si Ruoyu ennyi éven át kitartott.
Lou Qiongzhi folytatta:
– Amikor másodszor jött, egy halom könyv volt a kezében, és ragaszkodott hozzá, hogy a Mester segítsen neki elintézni a Harmadik Ház ügyeit, de nem tette.
Chi Muyao megdöbbent, és azt mondta:
– A mester beleegyezett?!
– Nem, a nagymester megkérte Guannan Tisztelendőt, hogy küldje ide Yu Yanshu-t, hogy taníthassa. Guannan Tisztelendő azonban nem értett egyet, mondván, fél, hogy Yu Yanshu nem fogja magát jól érezni itt. Így hát a szektában maradt, és három nap után elment.
– Három egész napba telt? Ennyi dolog volt?
– Nem… a füzetet, amit hozott, el is vitte. A mester ezután fél hónapig ki sem jött a házból.
Chi Muyao nagyjából kitalálta, mit tapasztalt Si Ruoyu abban a három napban.
– Ezúttal mi volt az oka?
Lou Qiongzhi is meglehetősen tehetetlen volt:
– Guan Nan Tianzun túl hosszúnak tartotta az utat a Hehuan szektába és onnan vissza, ezért ragaszkodott egy teleportációs tömb felépítéséhez a Nuanyan pavilon és a Hehuan szekta között, hogy azonnal odaérhessen, amikor csak akar.
– Ezen háborodott fel?
– Igen! A mester annyira dühös volt, hogy harcolni kezdett Guannan Tisztelendővel.
– A mester tényleg le tudja győzni?
– Nem tudtunk nyerni, de Guannan Tisztelendő nem támadott vissza. Mesterünk sokáig küzdött, de ő nem bántott senkit. A mester viszont nagyon mérges volt. Nem volt más választásunk, mint segítséget hívni.
Amikor Chi Muyao és a másik megérkezett, Si Ruoyu abbahagyta a harcot. Leült a lépcsőre pihenni, elfordította a fejét, hogy a tájat nézze, és nem nézett Guannan Tisztelendőre.
Figyelmen kívül hagyta.
Guannan Tisztelendő sem sietett. Kinyújtotta a kezét, és megragadta Si Ruoyu haját, hogy játsszon vele, de Si Ruoyu visszarántotta.
Chi Muyao odalépett hozzájuk, hogy üdvözölje őket, Guannan Tisztelendő pedig udvariasan válaszolt.
Chi Muyao megnézte a teleportációs tömb felépítéséhez használt tárgyakat, és látta, hogy Si Ruoyu elpusztította őket. Ezután Guan Nan Tisztelendőre nézett, és azt mondta:
– Vén, egy teleportációs tömb felépítése a Démon Szekta és az Igaz szekták között példa nélküli, és soha nem fog létrejönni. Ez biztonsági kockázatot jelent. A Nuanyan Pavilon mindig is ellenséges volt a Démon Szektával. Ha ez a teleportációs tömb megépül, a Hehuan szekta hamarosan a Hehuan szekta alszektájává válik. Érthető, hogy a nagymester nem ért egyet.
Guan Nan Tianzun nyugodtan válaszolt:
– Ezt a teleportációs tömb speciális. Ez egy mesterfelismerő tömb. Csak az én szellemi erőm tudja aktiválni, és csak én tudok közlekedni rajta.
Chi Muyao zavartan nézett Si Ruoyu-ra, és még néhányszor megpróbálta rábeszélni Guan Nan Tisztelendőt. Látva, hogy Guan Nan Tisztelendő különösen kitartó, megváltoztatta a tervét:
– A szekta előtti terület is a szekta területéhez tartozik, és így nem lehet üzemeltetni. Nem messze van innen egy piac, a piac végén pedig egy teleportációs állomás. Fizethetsz bérleti díjat, hogy megépítsd a teleportációs tömböt, és megépítsd onnan a Hehuan szekta kapujához az utat. Ha privát teleportációs tömböt kell építeni, attól tartok, csak ott építheti meg. Csak negyed órába telik, hogy onnan eljussunk a Hehuan Szektához.
Guannan Tisztelendő nem sokat tudott a Démon Szektáról, és nagyon örült, hogy megkapta Chi Muyao ötletét. Kivett néhány talizmánt a tárolási varázseszközből, és odaadta neki:
– Nos, köszönöm.
Ezeket a talizmánokat mind egy Születő lélek szakaszban lévő Tisztelendő rajzolta. Mivel elkészítésük mentálisan kimerítő, naponta csak hármat lehet rajzolni. Ezek kibírják egy Születő lélek szakaszban lévő művelő teljes erejű támadását, ezért életet is menthet. Normál esetben a mester csak akkor adna talizmánokat a tanítványoknak, amikor vad formációban edzenek. Természetesen Chi Muyao nagyon értékelte, miután megkapta.
Guannan Tianzun nagyon boldognak tűnt, és a szemöldökei közötti ráncolás ellazult. Tervezte, hogy elmegy a piacra, de miután egy ideig sétált, visszafordult és megkérdezte:
– Melyik irányba?
– Erre – mutatott Chi Muyao.
Si Ruoyu annyira dühös volt, hogy odament és meghúzta Chi Muyao fülét:
– Miért mondtad el neki?
– Különben patthelyzetbe kerülünk, de nem jön ide Guannan Tisztelendő amúgy is? Azt hiszem, tetszel neki, és most próbál visszaszerezni.
– Hogyan tud így viselkedni? Valahányszor ezt teszi, feldühít!
– Néhány embernek egyszerűen alacsony az érzelmi intelligenciája, és nem tudnak olyan egyértelműek lenni, mint te. Nem tudja, hogyan nyerjen vissza, ezért csak ezt az ostoba módszert használhatja.
Si Ruoyu végül elengedte Chi Muyaót, és mélyen elgondolkozott. Elég figyelmes ember, és mindent lát ő is. Lekötötte korábbi gondolkodásmódja. A Hehuan szekta tanítványai által általánosan használt módszer azt mondta, hogy a testüket bárkinek odaadhatják de a szívüket nem.
Si Ruoyu habozva azt kérdezte:
– Úgy érted, nem azért jön minden második nap, hogy szándékosan feldühítsen, vagy bosszút álljon rajtam, hanem azért, hogy visszanyerjen. De a módszere nem túl kellemes.
– Bosszantani? Ő a Nuanyan pavilon Tisztelendője. Ha tudja, hogy a démonszektából származom, és velem akar lenni, akkor ki fogják zárni a Nuanyan pavilonból! Ráadásul a nap-holdként ragyogó hírnevét többnyire én tettem tönkre. Ha velem marad, nem lesz hírneve. Attól tartok, élete végéig átkozott lesz.
– Xi Huai velem van nem? Nagyon jól kijövünk.
– Guannan más. Többet kell áldoznia. A legkevesebb a hírneve, de el kell hagyni a barátait és rokonait.
– De most úgy tűnik, téged választott. Jelenleg még a Nuanyan pavilonban van. Attól tartok, azért, mert még mindig van egy pár tanítványa és más művelő a 3. Házban, akikről gondoskodnia kell. Amikor Yu testvért a jövőben elég képzett lesz, valószínűleg teljesen elhagyja a Nuanyan pavilont.
Si Ruoyu elképedt, amikor meghallotta ezt a feltételezést.
Amíg a Hehuan Szekta tanítványai nyugodtak maradnak, szabadon és könnyedén élhetnek, élvezve a bort és a férfiakat.
Szemükben a szerelem mérgezett cukorka. Az édesség csak egy ideig tart, míg a fájdalom beszivárog tested minden részébe, és örökre megmarad.
A gondtalan ember olyan erős, mint a keleti fal, amely még akkor is magasan áll, amikor az eső esik, és a szőlőindák körülötte maradnak.
Azok, akiket vonzanak, úgy imbolyognak, mint a békalencse, és az általuk csodált személy olyan, mint a hullámok, oda mennek, ahová a hullámok viszik őket, tehetetlenül sodródva a világban.
Si Ruoyu korábban nem úgy gondolta. Még csak nem is gondolta, hogy Guannan Tisztelendő nagyon kedveli őt. Azt gondolta, hogy csak megszokta, hogy mellette van és a gondoskodását, ezért nem tudja elhagyni.
Ha egy nap ez a személy hajlandó feladni az évszázadok alatt felhalmozott minden dicsőséget, elkorcsosulni a sárba, és eljönni, hogy megtalálja őt, vajon kísértésbe esik-e?
Hirtelen összezavarodott.
Chi Muyao nem győzte meg. Ilyen ügyekben az embernek a saját szívébe kell néznie, és egyedül kell választ találnia.
Látva, hogy Si Ruoyu habozott, és haragja alábbhagyott, Chi Muyao távozott.
Chi Muyao visszatért a Qingze szektához, de mielőtt belépett volna a Diakónusterembe, Xi Huai aki épp kifelé tartott a Diakónusteremből egyszerűen felkapta.
Egy pillanatra megszédült, és amikor magához tért, már Xi Huai vállan feküdt. Csak küzdeni tudott, és felkiáltott:
– Xi Huai, tegyél le!
– Nem engedlek el!
Xi Huai néhány napja nem gyakorolta a kettős művelést Chi Muyao-val, és nagyon idegesnek érezte magát, ezért eljött a Diakónusterembe, hogy elraboljon valakit.
Chi Muyao kicsit megnyugodott, és kedvesen beszélt hozzá:
– Tegyél le, és visszamegyek veled, rendben?
Xi Huai nem értett egyet, mert attól tartott, hogy Chi Muyao, a taoista partnere, aki különösen jó volt a kettős művelés elkerülésében, trükközni fog, ezért visszavitte őt a hegyére.
Visszatérve a hegyre, már messziről láthattuk, ahogy Jiujiu játszik a színtelen felhőszarvassal. Az utóbbi időben a szarvas szabadon mozogott, és személyisége is sokkal élénkebb lett.
Mielőtt Chi Muyaonak ideje lett volna még néhányszor megnézni őket, bevitték a barlangba. Mielőtt az ajtót becsukták volna, egy hangátviteli hang érkezett be a résen.
Chi Muyaót letették. Kinyújtotta a kezét, és megkattintotta a hangátviteli hangot. Hallotta Yi Qianxi aggódó hangját:
– Huhu Zhu nehezen szül. Két napja kinlódik, de a baba még mindig nem született meg. Gyere gyorsan!
Miután ezt meghallotta, azonnal visszament a barlangba, hogy szerezzen valamit, felkapta a Yu Chong Sect Qian Kun táskáját, és éppen ki akart menni:
– Xi Huai, a Yu Chong szekta disznója nehezen szül, gyorsan oda kell mennem.
Xi Huai már éppen összeesett volna, amikor meglátta:
– Miért téged hívnak, ha egy disznó nehezen szül?!
– Mert tudom kezelni! Legalább csökkenthetem a szülés fájdalmát.
– Remekek a gyógyító készségeid. Segíthetsz a jövőben a csecsemők szülésében a szektabeli nőknek?
– Ah, szégyellem magam, de a gyógyító képességeim akkor a leghatékonyabbak, ha fizikai kontaktusban vagyok a sérültel. Egy olyan férfinak, mint én, nagyon kényelmetlen jelen lenni a szülésnél.
Tényleg komolyan gondolta ezt a dolgot!
Xi Huai benyomta az ajtót:
– Ne menj! Régóta nem voltunk együtt.
– De a disznók csak néhány évente szülnek, úgyhogy még bőven van időnk együtt gyakorolni! Meg kell tanulnod megértőnek lenni!
Miután Chi Muyao lejött a hegyről, néhány napot a Qingze szekta diakónustermében, néhány napot a Hehuan szekta diakónustermében töltött, és néhány napot a Yuchong szektában segített.
Számára Chi Muyao hivatalos taoista partnere, aki nagy szertartásokat tartott együtt, általános jelenséggé vált, hogy egyedül marad egy üres szobában!
Ez tűrhetetlen!
Chi Muyao aggódó pillantását látva azonban Xi Huai meglágyította a szívét, és beleegyezett:
– Veled megyek.
– Jó.
Már éjfél volt, amikor Chi Muyao kilépett a Yu Chong szektából.
Könnyedén felugrott, lábujjával megkocogtatta a lótuszleveleket, végül felpattant egy kis csónakra.
A kis csónakban Xi Huai lustán feküdt a kabinban egyedül. Amikor meglátta, hogy felszáll a hajóra, csak rápillantott, de boldogtalanul feküdt tovább.
Chi Muyao tudta, hogy Xi Huai dühös, ezért csak odahajolt majd ráült Xi Huaira, lehajolt és azt mondta:
– Visszajöttem.
– Hm…
– Anya és gyermeke biztonságban vannak, kilenc kismalac született.
Xi Huai egyáltalán nem törődött ezzel.
– Sajnálom. Emlékeztettem a nővérem, hogy legyen óvatos a Zöld Róka előtt, és ne aludjanak együtt. Értetlenül állt, és sokáig kérdezett. Nem tudtam mást mondani, és egy ideig zavarban is voltam.
Xi Huai ezzel sem törődött.
Chi Muyaonak nem volt más választása, mint lehajolni és szájon csókolni Xi Huait.
Xi Huai továbbra is figyelmen kívül hagyta őt.
Óvatosan és könnyedén csókolgatni kezdett más helyeken is:
– Gondolkodtam rajta, most add ide…
Xi Huai végül ránézett, de mozdulatlan maradt, “könyörögj nekem” kifejezéssel.
Chi Muyao elkezdte vetkőztetni, de mozdulatai rendkívül lassúak voltak.
Mögötte ott volt a hűvös holdfény, amely úgy keverte alakját a holdfénybe, mint egy csábító árnyékfestmény az éjszakában.
A karcsú teste kissé lehajolt, és gyengéden megcsókolta Xi Huai sárkányszarvát.
Utána pillanatnyi szédülés fogta el, és a két férfi pozíciót cserélt. Xi Huai megfogta Chi Muyao kezét, és lenézett rá, nem bírta tovább.
Nyíló lótuszvirágok lebegnek a csendes tavon, beburkolva egy kopottnak tűnő kis csónakot.
A csónak csendesen lebegett a tavon, és úgy tűnt, hogy a hajótest ütemesen remegett, ami olykor gyors, néha lassú hullámzást okozott a tó felszínén.
Az enyhe szellő és szitálás kíséretében a holdat a ragyogó csillagfény kísérte.
A taoista partner szelídsége és brutalitása keveredett, suttogása pedig szaggatott volt.
Hogyan lehet rávenni bármire?
Tedd közel a szád a füléhez, és hagyd, hogy hallja a légzésed.
A szerzőnek mondanivalója van:
Chi Muyao magas szintű szakértő a művelés világában. Ő felel a szekta év végi megbékélési üzletéért, és kezdeményezője a szekta csoportos varázsital-vásárlásának. Jól kezel mindenféle nehéz és bonyolult betegséget. Ha az emberek nem bánják, a szülésben is tud segíteni, biztosítva a fájdalommentességet és kockázatmentességet, csökkentve ezzel a nehéz szülések és az anyák halálának gyakoriságát a regényben.
Ezen kívül jártas a következő területeken:
- kocák szülés utáni gondozása
- gazdálkodás
- fű, gyógynövények és szamóca termesztése
- 10-es szintű horgászszakértő
- lélektani tanácsadás (nagyapához hasonlóan meleg üdvözlet)
- a sárkány képzése
- matematika, fizika és kémia oktatása
Kiegészítő szolgáltatás:
Egy síró szépség ápilása (választhatod a sírási szintet és a díj mértéke szerint kerül felszámításra).
Átmenetileg nem nyilvános: kettős előadás Xi Huaival.
- Gyorsan repül az idő! Ebben a könyvben azonban az elejétől fogva repül az idő, úgyhogy azt hiszem, meg kell szokni.
Referenciaanyag ehhez a fejezethez: “A hagyományos kínai építészet képes útmutatója”, szerző: Song Wen.
Előző fejezet Tartalomjegyzék Következő fejezet
Hozzászólás