A Jinse egy teljes hegyvonulat bőséges spirituális energiával, amely több ezer mérföldre nyúlik ki megállás nélkül.
A Nuanyan Pavilion a teljes hegyláncot elfoglalja, és összesen 27 villát foglalt magában. Guannan Tianzun és tanítványai a harmadik villát foglalták el.
Minden szállásnak különböző számú helye van. A harmadik szállásnak kevesebb szobája van. Ennek oka, hogy az első hét villa többnyire családi szállások. Ezekben a villákban az emberek nagyon tehetséges művelők vagy külföldi újoncok. Az elit tanítványok száma kicsi, de jó.
Mindaddig, amíg valaki az egész művelési világban azt mondja, hogy ő a Nuanyan Pavilonbeli Qisu villa tanítványa, nagy tisztelettel bánnak vele.
Ez az oka annak, hogy Xi Zihe, az eredeti férfifőszereplő csatlakozott a Nuanyan Pavilion harmadik villájához, és Guannan Tianzun tanítványa lett.
Xi Zihe háromsoros spirituális gyökere miatt tisztátalannak tűnt az első hét hely egyikén. Egyetlen spirituális gyökere keveredett egy alacsony minőségű három spirituális gyökérrel, ami sértés volt számukra, és még az első hét helyet is leminősítette.
Az első hét hely az elit gyülekezőhelye, és az elfoglalt pozíció egyben a legjobb hely is, amit belső körnek neveznek.
Ezúttal a harmadik szállás adott otthont a vizsgának, ami sok tanítványt nagyon izgatottá tett. Végül is volt szerencséjük egy időre belépni a Meleg Füstpavilonba.
Ennek a Dongfu népszerűségéhez is köze volt, mindannyian eljöttek a Nuanyan Pavilonba, így természetes, hogy megnézik a Nuanyan Pavilon Dongfuját.
A Dongfu különbözik a később épült házaktól.
A barlangban az aura nyilvánvalóan gazdagabb és tisztább, és azok a művelők, akik javítani akarnak a művelésükön, úgy döntenek, hogy a barlangban élnek.
Sok tanítvány jött a vizsga miatt tanulni, és a barlangban szűkösségé miatt együtt kellett aludniuk. Több tanítványt ugyanabba a barlangban szállásoltak el.
Chi Muyao és Yi Qianxi nem törődtek a Dongfuval, házat választottak, és így egyágyas szobáik voltak.
Chi Muyao belépett a szobájába, ami belül tiszta volt, és nem kellett kitakarítania. A Nuanyan pavilon arca természetesen nem volt kétséges.
A gyakran használt holmikat a szobába tette, és így szólt Yi Qianxihoz:
– Nővér, kérlek, hozd magaddal azokat a ruhákat, amelyeket fel akarsz venni.
– A ruhák újak miért használnánk őket? – kérdezte Qianxi vigyorogva egy széken ülve.
– Gyerünk, más iskolák mindig azt hiszik, hogy nálunk szaga van, ne hagyjuk, hogy megússzák.
Yi Qianxi hatalmas szemét forgatta.
A Yu Chong szektát sehol sem kedvelik, még azért is kinevetik őket, hogy állatokat szagolnak.
Majdnem két év telt el azóta, hogy Chi Muyao bekerült a Ye Chong szektába, és egy kicsit megváltoztatta a Ye Chong Szekta hírnevét, de a mélyen gyökerező előítélet még mindig ott volt, és ehhez hosszú távú erőfeszítésekre volt szükség, hogy megváltoztassák.
Yi Qianxi kivette a ruhákat Qiankun táskájából, és átadta Chi Muyao-nak, majd azt mondta:
– Biztonságosan zárd be a szoba ajtaját és ablakát! Ne hagyd, hogy bárki bejusson!
– Oké.
Azt nem tudták, hogy Xi Huai “tanítvány”, már belépett Chi Muyao szobájába, és egy széken ült egy Yi Qianxitól nem messze lévő kis asztalnál, és hallgatta őket. Hallgatta, ahogy két ember beszélget.
Xi Huai Ezer Kincse Harangjának kincsei annyira különösek voltak. Most egy láthatatlan varázsfegyvert használt, amely elrejtette alakját és szellemi erejét, miután a testén viselte.
Negyed órája bejött azzal a tanítvánnyal, aki a könyveket hozta a Nuanyangeból, és miután bejött, azonnal leült.
Nem szólt semmit, nem mozdult, csak ült egy széken láthatatlanul, és nézte a két testvért, nővért és fivért, várva, hogy találjon valami nyomot.
Yi Qianxi ült egy darabig, mielőtt elindult, és visszament a szobájába pihenni.
Yi Qianxi távozása után Chi Muyao becsukta az ajtókat és az ablakokat, és szándékosan körbejárta a szobát. Még mindig nem érezte magát nyugodtan, és pecsételő talizmánt rakott az ajtóra és az ablakokra.
Míg Chi Muyao körbejárta a szobát, Xi Huai végig követte Chi Muyaót.
Chi Muyaóra nézett, aki a mellkasát átkarolva becsukta az ajtókat és az ablakokat. Még mindig felismerte Chi Muyao technikáját, de érezte, hogy Chi Muyao egy kicsit lenézi őt. Ha tényleg be akarna jönni, hány talizmán tudná megállítani?
Úgy tűnt, Chi Muyao megkönnyebbült, miután ezt befejezte, és kioldotta az övét, amikor ismét visszasétált a szobába.
Vetkőzik?
Xi Huai hirtelen küzdött egy pillanatig, nézze? Ne nézze?
Ha ő nem A-Jiu, akkor ezzel megcsalja A-Jiut?
“Nem érdekel, mit keresek itt? Őrzöm Chi Muyao ajtaját?”
Miután végig gondolta, Xi Huai gyorsan megkönnyebbült.
Múltkor megfigyelte a Tongyin Formáció összes képzett emberét, és belegondolva, csak Chi Muyao hasonlított A-Jiu-ra, és most ő az egyetlen gyanúsított.
Most belépett Chi Muyao szobájába, hogy megtudja, mit csinál Chi Muyao, és miért tudta tisztán elrejteni az összes nyomot.
Szerencsére Chi Muyao nem folytatta a vetkőzést, csak levette a kabátját és letette a polcra.
Ezt követően kicsomagolta Yi Qianxi ruháit, és egy másik polcra tette.
Közvetlenül azután, Qiankun táskájából kivett egy aromaterápiás égőt, két ujjal felnyitotta a fedelet, meggyújtotta benne a füstölőt, majd lezárta a tetőt.
A tömjénfüst a füstölő fedelének réséből gomolyog fel, elegáns illatot árasztva, egy olyan illatot, amely nem rikító és feltűnő.
Miután ezt megtette, Chi Muyao a szobában szorgoskodott a középső ingében.
Először megágyazott, majd kiengedte Qiuqiu a kisállattáskából, és hagyta, hogy magától játsszon a szobában.
Kivett egy kalapácsszerű, gömbfejű, fapálcára hasonlító cuccot, amely mintha vattával lett volna megtöltve.
Ezzel a kis kalapáccsal a hátát, majd a térdét verte, amikor leült.
Xi Huai úgy érezte, hogy Chi Muyao lépése nagyon furcsa, miért verné magát?
Elég fura dolgokat használt.
Chi Muyao leült az asztalhoz, főzött magának egy fazék teát, oldalra tette, és kinyújtotta a kezét, hogy elolvassa a Nuanyange tanítványa által hozott könyvet.
Xi Huai is türelmesen nézte Chi Muyao-t, amint egy könyvet olvasna.
Chi Muyao nagyon türelmes volt. Még mindig a hátát kalapálta azzal a furcsa kalapáccsal, miközben egy széken ült és olvasott. Időnként hozott egy csésze teát, és lapozott a könyvben. Két óra telt el az olvasással.
Xi Huai úgy érezte, hogy egyszerűen csak az idejét vesztegeti, ennyi idő alatt kétszer is legyőzhette volna Song Weiyuet.
Végül Chi Muyao felállt, miután elolvasta a könyvet.
Xi Huai megkönnyebbülten látta ezt a jelenetet, legalábbis történik valami.
Chi Muyao kinyitotta a paravánt, elhelyezte a fahordót, és lehajolt, hogy tanulmányozza a rugószemet. A lelki erő befecskendezése után nem jött ki víz, ami nagyon megzavarta. Amikor odament, hogy megnézze, a víz hirtelen kiömlött, és beterítette az arcát.
Zavartan felkelt, megtörölte az arcát a kezével, és sértődötten majd zavartan nézte a nedves ruhákat.
Xi Huai majdnem felnevetett, miután ezt látta.
Valóban, a testén lévő ruhák még mindig közönséges ruhák voltak, nem különlegesek, és nedvesek lettek, amikor víznek voltak kitéve.
Xi Huai mosolya azonban gyorsan lehervadt, amikor látta, hogy Chi Muyao leveszi az ingét, és félredobja.
Chi Muyao alakja karcsú volt, és jobban látszott, amikor levette a ruháját.
Chi Muyao vállai nagyon vékonyak, de gyönyörű derékszögű alakja van. A háta és a dereka finom, nincsenek nagy izmai. Szerencsére nem tűnik betegnek.
Nézte, amint Chi Muyao felemeli a kezét, hogy eltávolítsa a hajkoronát a fejéről, egy selymes tintaszínű hajzuhatag azonnal vállára és hátára hullott, és természetesen megrázta, mielőtt megállt.
A vállakon szétszórt hajszín és az arcszín fekete-fehér.
A karcsú nyak halványan látszott a hajrések között. Ez egy tökéletes hattyúnyak. Van egy piros szalag is rajta, amit Xi Huai maga tekert köré. Finomnak tűnt, és Xi Huai tudat alatt lenyelt egy falat nyálat.
Úgy tűnt, mintha mézzel vonták volna be, ami miatt az emberek nem tudták levenni róla a szemüket.
Chi Muyao kinyújtotta a kezét, hogy tesztelje a víz hőmérsékletét, és amikor odahajolt, sűrű ködként vette körül a hőség a fahordóban, és rendkívül szép megjelenése még homályosabb volt a ködben.
Xi Huai Chi Muyao profiljára nézett, szemei az orra hegyén pihentek.
Megcsókolta Ah Jiu orra hegyét, és azon töprengett, vajon… olyan kerek és gyönyörű.
Amikor Chi Muyao a hordó mellett állt és kioldotta az övét, Xi Huai végül magához tért, tudat alatt elfordította a fejét, és nem nézte tovább.
Mindig is úgy érezte, hogy ha rossz emberre gyanakszik, és A-Jiun kívül más emberekre néz, biztosan mérges lesz, amikor megtudja.
Nem pillantott újra Chi Muyaóra, amíg meg nem hallotta a víz hangját.
Chi Muyao a kádban ült, és Qiuqiu is átrepült Chi Muyaohoz fürödni. Qiuqiu csapkodott a vízben, ki is fröcskölte a vizet, de Chi Muyao nem törődött vele, és még mindig a fejére öntötte a vizet.
Xi Huai kiment és várt ebben az időben. Hiszen semmi nyomot nem látott, amikor fürdött.
Chi Muyao azonban hosszas várakozás után sem jött ki csak Chi Muyao hangját hallotta:
– Hum…
Nagyon kényelmesnek tűnt.
Nem sokkal ezután: “Guru Guru…”
Xi Huai sietve felkelt, a fürdőkádhoz sétált, és látta, hogy Chi Muyao elaludt fürdés közben, becsúszott a fürdőkádba és elborította a víz. A víz felszíne tele volt buborékokkal.
Gyorsan kinyújtotta a kezét, hogy megtámassza Chi Muyao állát, és felemelte őt.
Chi Muyao ebben a pillanatban felébredt, zavartan nézte az üres szobát, és nem mozdult, miután ismét stabilan ült.
Xi Huai ebben az időben szintén visszahúzta a kezét, és ismét a külső szobába ment, hogy megvárja Chi Muyaót.
Chi Muyao csendesen gondolkodott a vízben, felhasználta a Színtelen Felhő Szarvas által neki adott erőt, hogy titokban megvizsgálja a szobát, és gyorsan visszahúzta a kezét, mintha mi sem történt volna.
Kiszállt a kádból, hagyta, hogy a víz a testén elpárologjon, ahogy kijött, gyorsan felfrissült, majd a tárgykontroll technikával új ruhákat vett elő és vette fel.
Aztán mezítláb kirohant a paraván mögül, felkapta a Qiankun táskát, kivette belőle az új nadrágot és gyorsan felvette.
Xi Huai nem használta szellemi erejét, csak a Chi Muyao futó képét látta.
Az ing félig elrejtette, és csak Chi Muyao sima vádliját látta, amelyet a szegély rejtett, nagyon vékony és fehér, és rendkívül karcsú.
Chi Muyao miután felvette a ruháját, a bronz tükörhöz lépett és megnézte magát, majd elkezdte húzni a nyakába a piros szalagot.
Úgy tűnt, a szalag kioldását tanulmányozta. Számos módszert kipróbált, de végül kudarcot vallott. Felsóhajtott, majd visszament az ágyba és lefeküdt aludni.
Xi Huai nézte, valójában ez az egyetlen hasznos jelenet, amit ma látott.
Ha A-Jiu az, aki sok szellemi erejét magába szívta, akkor közvetlenül kinyithatja a Kincses Harangját, vagy irányíthatja a szalagot.
De Chi Mu nem tudta megoldani.
Mély levegőt vett, majd csendesen a teleportáló varázsfegyver segítségével elhagyta Chi Muyao szobáját.
Nem sokkal azután, hogy Xi Huai elhagyta a szobát, Chi Muyao újra kinyitotta a szemét, és miután ismét ellenőrizte, megkönnyebbült, hogy nincs más a szobában, majd felült.
Szerencsére fürdéskor nem vette le a szalagot, különben lebukik.
Amikor Xi Huai felemelte, egy pillanatra kijózanodott, és rájött, hogy mások is vannak a szobában.
Valójában pánikba esett, ezért ki sem engedte a fürdővizet, mielőtt eljátszotta azt a jelenetet.
Ebben a pillanatban, eszébe jutott, újra felkelt az ágyból, hogy leengedje a vizet, rendet rakjon a szobában és átöltözzön.
Mindezek elvégzése után Chi Muyao szándékosan elvezette a vízgőzt is a házban, hogy megakadályozza a füstölt ruhák átnedvesedését.
Miután befejezte ezeket, Chi Muyao az ablakhoz ült, hogy gondolkodjon.
Mikor jött Xi Huai?
Mit csinált?
Úgy tűnik… nem csinált semmit…
—–
Másnap hivatalosan is elkezdődött az iskola.
A harmadik szálláshelyre való belépés utána diákok választhattak. Ha gyenge ez ereje, dönthet úgy a hallgató, hogy részt vesz az órákon.
Ha gyenge az ereje, kérhet tanácsot más idősektől is. Van, aki művelést tanít, van, aki fegyverfinomítást, és van, aki tényleges harci módszereket tanít, amelyek több helyre oszlanak.
Chi Muyao és Yi Qianxi a Ye Chong szektához tartoztak, a többi képességük pedig nem elég jó, így csak kulturális ismereteket tanulhatnak.
A Ye Chong szekta tagjai számára az akadémiai tanulmányok vizsgája nem más, mint tragédia.
Rendben van, ha megkérjük őket, hogy írjanak és olvassanak, de nem arra, hogy használják az agyukat.
Még rosszabb, ha hagyjuk őket harcolni és gyakorlati vizsgákat tenni.
Más bónusz elemek, mint például a finomító eszközök és az alkímia, egyik sem megfelelő.
Nem probléma egy szellemi vadállat elkapása, de ez nincs benne a vizsga tartalmában.
Chi Muyao az iskola sarkában ült, keresztbe tett lábbal, még mindig előtte könyvekkel.
A regény főszereplője szereti az ablak melletti pozíciót, akár az első, akár a hátsó sorban. Alulról a negyedik sort választotta, ami egy nagyon nem feltűnő hátsó pozíció.
Yi Qianxi mellette ült, és ötöt-hatot sóhajtott röviddel a könyv kézbe vétele után, megmutatva, mekkora fájdalma van jelenleg.
Egy idő után Xi Huai és a másik kettő is besétált. Xi Huai közvetlenül Chi Muyao mellett ült le. Magas volt, és miután leült, sokkal magasabbnak tűnt, mint mások. Lábai olyan hosszúak voltak, hogy úgy tűnt, nem tudja hova tenni őket. Nagyon hanyag és laza volt.
Chi Muyao azonnal kiegyenesítette a hátát.
Song Weiyue és Zong Sichen követte őt, hogy a hátsó sorba üljenek. Zong Sichen mindig is szelíd és gyengéd volt, és neki nem okozott gondot az iskolában ülni, és úgy tenni, mintha tisztességes és egyenes ember lenne, sőt egyenesebb, mint a Nuan Yan Pavilon tanítványai.
Song Weiyue kinyitotta a könyvet, és keresztbe fordult, anélkül, hogy kétszer is ránézett volna. Káromkodott és azt motyogta:
– Mi a fene ez az írás… Miért olyan kicsik a szavak?
Xi Huai a műveltségről szóló könyvet odadobta Song Weiyuenek:
– Nem vagy alkalmas arra, hogy közvetlenül olvasd ezt a könyvet, túl nehéz, ezért először meg kell tanulnod olvasni.
Song Weiyue nagyon boldogtalan volt, miután megkapta a műveltségi könyvet:
– Tudok olvasni, de túl kicsik a karakterek…
Nem sokkal később Yu Yanshu is bejött az osztályba, és nagyon közel ült le hozzájuk.
Chi Muyaonak feltűnt valami furcsa: Az olyan tanítványoknak, mint Yu Yanshu, még mindig hallgatniuk kell az órákat a Születendő lélek szintű tanítványokkal?
De újra megnézte az osztályt, és gyorsan megértette. Valószínűleg Guannan Tianzun Yu Yanshut küldte, hogy ellenőrizze a “problémás vendégeket”. Xi Huai itt lesz, és Yu Yanshu azért jött, hogy fentartsa a rendet. Ez teljesen normális.
Eredetileg Chi Muyao még várt az óra kezdetére, de egy idő után egymás után jöttek a tanítványok.
Amikor Xi Zihe, Han Qingyuan és Ming Shaoluo belépett az terembe, azonnal megszédült.
Milyen szintű ez a buli?
Az eredetiben nincs ilyen leírás, igaz?
Ming Shaoluo eredetileg a harci technikát akarta megtanulni, de úgy érezte, nincs mit tanulni. A tanítványok, akik bejöttek, különböző szinteken álltak, és a legalapvetőbb dolgokról beszélni nekik, csak időpocsékolás lenne.
Amikor Xi Zihe és Han Qingyuan együtt jött a terembe, és Ming Shaoluo követte őket.
Miután belépett az terembe, látta Xi Huait és a három birodalom elsőszámú szépségét, Chi Muyaót.
A jelenlegi helyzet az, hogy úgy viselkedett, mint egy fiatal hölgy a Mitian Tongyin Formációból. Xi Zihe és Han Qingyuan szükség idején találkoztak egymással, és úgy tűnt, hogy a kapcsolatuk javul. Xi Zihenek nem volt más választása, mint tehetetlennek érezni magát minden alkalommal amikor találkozott vele.
És ezúttal a formációban nem Xi Zihe tündökölt, hanem Xi Huai és Yu Yanshu.
Ming Shaoluo Xi Huaira nézett. Az a személy, aki valaha annyira engedelmes volt bármit kért tőle, most nem hajlandó ránézni sem, és egész nap Chi Muyaot követi.
Kutya ember…
Bizony, de ez egy felületes dolog, ami csak az egoját érinti.
De Xi Zihe nem nézett rá sem, és nem is szerette.
Annyira dühös volt.
A vén, aki előadásokat tartott, egy közép szakaszú aranymag szintű kultivátor volt. Megnézte az osztályt, és látta, hogy nincs túl sok kultivátor jelen. Mielőtt leült volna az iskola aulájába, elkezdett egy nagyon hagyományos előadást:
– Xia Dantian a második akupont közelében, Tongjimai, felmegy a Niwanba. Niwan, Nao Gongjin néven. Minden három egymást követő körnél gyorsan tartani a dantian helyet, de a Nei Yuanlet, küldje el, és tegye be a két akupontba.1
Chi Muyao komolyan vette az órát, azért jött hogy tanuljon, és amikor észrevette, hogy valami nincs rendben, elfordította a fejét, hogy Xi Huaira nézzen így találkozott a tekintetük.
Xi Huai egyáltalán nem figyelt az órára, és tréfás szemekkel, alátámasztott állal bámult rá.
Egy ideig kényelmetlenül érezte magát, és hirtelen úgy érezte, hogy a Dengtu Zi2 tanítvány cím nagyon illik Xi Huaihoz.
Értetlenül állt a helyzet előtt. Tegnap este már eljátszott neki egy jelenetet, akkor miért bámulta még mindig Xi Huai?
És egy kis cetlit is hagyott Xi Huainak, miért nem adta fel?
Csak vörös füllel tudott tovább ülni, és nem mert túl sokat mozdulni.
Yi Qianxi is észrevette, és kinyújtotta a kezét, hogy meghúzza Yu Yanshu ruháinak szegélyét, és amikor Yu Yanshu felé fordította a fejét, odabiccentett, remélve, hogy Yu Yanshu gondoskodik a dologról.
Yu Yanshu Xi Huaira pillantott, majd Xi Huaira pöckölt egy víz folyamot, miután vízcseppeket gyűjtött az ujjbegyén.
Xi Huai oldalra hajolt, és a vízcseppek a hátsó sorban lévő Song Weiyue arcát találták el. Song Weiyue bosszús volt, hogy nem tudja elolvasni a könyvet. Hirtelen lelocsolták vízzel, felemelte a kezét, felvette a könyvet, majd Yu Yanshu felé hajította.
Az előadásokat tartó tanár a homlokát ráncolta a hirtelen verekedő tanítványra, és azt mondta:
– Kifelé, és álljatok kint büntetésből!
Ez volt az első alkalom, hogy Yu Yanshut, a jó alapokkal rendelkező, víz gyökerű tanítványt kirúgták az iskolából, de ő mégis felállt és kiment, hogy kint álljon.
Song Weiyue követte és kisétált, Yu Yanshu mellé állt, kezében egy írástudós jegyzetet tartott, és figyelmesen elolvasta, mintha az ilyesmi milliószor megtörtént volna, mintha neki ez már természetes lenne.
Yi Qianxi túlságosan bűnös volt ahhoz, hogy megmozduljon, Yu Yanshut pedig állásra büntették.
Chi Muyao is újra és újra kinézett az ajtón, de féktelenül elfordította a fejét, és Xi Huaira nézett.
Xi Huai az irányítástechnikával elfordította az arcát! Arra kényszerítve, hogy ne Yu Yanshit nézze, hanem Xi Huait.
Miért néztek egymásra Xi Huaival?
Látod, milyen gazembernek tűnik Xi Huai szeme?
Megpróbálta elfordítani az arcát, és elolvasta a könyvet, de észrevette, hogy valaki húzza az ingujját.
Amikor lehajtotta a fejét, látta, hogy az ujja magától mozog.
Van egy olyan dolog a művelés birodalmában, amelyet Yuanyang Ujjnak3 hívnak. Ez általános dolog a taoista párok között. Két apró dolog van rögzítve a mandzsettákon. Abban az irányban, ahogyan az ujjak felfelé úsznak, az a taoista párjuk iránya.
A Yuanyang ujjak mintha egy láthatatlan szálat tartottak volna, ezzel tartják a kapcsolatot egymással. A pontosabb leírás olyan, mint két mágnes, amelyek mindig vonzzák egymást. Amikor két ember egymás mellett van, az ingujjaik összeérnek.
Ez egy varázsfegyver, amellyel a taoista házaspár kiment a belvárosba. Arra szolgált, hogy megakadályozzák, hogy elveszítsék egymást a tömegben, de Xi Huai most használta.
Nézte, ahogy az ujjai egy kicsit felfelé úszik, és Xi Huai ujjai is feljebb úsznak. Még mindig egymás mellett ültek, és az ujjaik egyre közelebb kerültek egymáshoz. Ha nem nézed meg alaposan, azt hinnéd, hogy titokban fogják egymás kezét.
Chi Muyao pánikszerűen megnyomta az ujját, de látta, hogy a ruhái tovább lebegnek.
Újra csak lenyomta, majd az egész teste közelebb került Xi Huai oldalához, majd Xi Huai testének csapódott, vitte magával az asztalt is, hangos zajt csapva.
A hétköznapi taoistáknak elég egy pár Yuanyang ujj.
De Xi Huai más volt. Ezret használt egyszerre, amivel arra kényszerítette Chi Muyaót, hogy egész testét a testére ragassza.
Az előadásokat tartó aranymag szintű tanár felkapta a fejét és felnézett, és meglepődött ezen a jeleneten.
A nagy udvarban ilyen stílusban bújik össze két ember?
Azonnal azt mondta:
– Ti is menjetek ki.
Gazemberként Xi Huai megrovásban részesült, de még mindig nagyon boldog volt, hogy Chi Muyaoval a “karjában” sétált ki.
Chi Muyao csak Xi Huaival együtt tudott kimenni teljes vállszélességben, mert az egész testét odapasszírozták Xi Huai testéhez, és nem tudott kiszabadulni.
Kétségbeesetten lehunyta a szemét, és elvörösödött a szégyentől.
1 Idézet: A belső energia Szerző: Mr. Huan Zhen (Tang-dinasztia)
Ezt maga az író írta oda a fejezet végére mivel nem találtam magyarul ezért így marad. Az úriember Wiki oldala: angol
2 Híres léha, kéjenc, szoknyapecér karakter.
3 A yuenyeung név, amely a mandarin kacsákra (yuanyang) utal, a kínai kultúrában a házastársi szerelem szimbóluma, mivel a madarak általában párban jelennek meg, a hím és nőstény pedig nagyon eltérően néz ki.
Magyar fordítói megjegyzés:
Huh…. kész 🥳 ez most nagyon lassan haladt……😔
Hozzászólás a(z) Vivien Szász bejegyzéshez Kilépés a válaszból